20-luvun kaupunki, jota ei ole koskaan ollut olemassa. Alkoholisoitunut yksityisetsivä, holkissa tupakkaa polttava naimaton nainen. Surrealismia ja unelmia, joiden kukaan ei halua muuttuvan todeksi.
Itran kaupunki on alkujaan norjalainen roolipeli. Se on ensimmäinen peli, joka on käännetty suomeksi jostain muusta kielestä kuin englannista. Peli sekoittaa unikuvia ja ihmeellisiä seikkailuja kaupungissa, jossa futuristit, churchilliaanit ja marmorindit vaikuttavat.
Mitä on Kuutornissa? Minkälainen on herra Mogensin hirviö? Miten sapelihammastiikeri on joutunut eläintarhaan? Milloin juhlat loppuvat Perjantaikadulla?
Itran kaupungissa roolipelaajan alitajunta pääsee valloilleen.
Itran kaupunki
Roolipeli
Suunnittelijat: Ole Peder Giæver & Martin Bull Gudmundsen
Kääntäjä: Pirita Tiusanen
Kuvitus: Thore Hansen
Julkaisija: Pohjoismaisen roolipelaamisen seura ry
Sivumäärä: 134
Hinta: 20 €
Julkaisupäivä: 31.7.2009
Mitä Itran kaupungista sanotaan?
– Helsingin Sanomat 31.7.2009, Jussi Ahlrothin arvostelu (31.7.2009)
Ladattavaa
– Sami Koposen tekemät, vaihtoehtoiset kortit
Comments ( 6 )